Григорий Егорович
Верещагин – известный удмуртский учёный, педагог, литератор, член Императорского
русского географического общества, этнограф, лингвист. Главной целью его
было изучение «собственно русских и инородческих племён во всех их бытовых и
жизненных обстоятельствах».
Наш выдающийся земляк, известный
не только в России, но и за её рубежом, родился в селе Полом (ныне Кезского района) в семье крестьянина в 19 веке.
Он получил образование и стал священником и учителем. Работая на селе,
собирал и записывал сказки, загадки, пословицы, приметы. Внимательно наблюдал
за жизнью и обрядами удмуртских и русских крестьян. В результате
вышли две его книги:
«Вотяки Сосновского края» и «Вотяки Сарапульского уезда». Обе книги были
отмечены серебряными медалями Императорского русского географического общества.
Сам он впитывал в себя лучшие образцы народного творчества, учился у обоих
народов. И стал прекрасным поэтом и писателем,
писавшим на русском и
удмуртском языках.
Долгое время его имя
было под запретом, не звучало, стало мало известно для новых поколений.
Относительно недавно, благодаря чудом найденным рукописям, сотрудниками
Удмуртского института истории, языка и литературы Уральского отделения РАН были составлены и выпущены 12
томов его трудов. В них вошли удмуртский и русский фольклор, этнографические очерки, его собственные стихи и поэмы.
В этом году сотрудники
библиотеки им. Л.Толстого задумали осуществить Проект «Родное
слово», посвящённое памяти Г.Е.Верещагина. В рамках Проекта учащиеся 1-8 классов школ микрорайона знакомятся с культурным
наследием Г.Е.Верещагина, его судьбой и творчеством. На
занятиях школьникам показывается
презентация о личности
Верещагина, дети с удовольствием отгадывают загадки, играют в народные игры,
записанные этнографом и фольклористом.
В рамках Проекта
произошло знакомство сотрудников нашей библиотеки с выдающимися учёными
Удмуртского института истории, языка и литературы Уральского отделения
Российской академии наук: доктором филологических наук Владыкиной Т.Г. и заслуженным деятелем науки
Удмуртской Республики, а также доктором филологических наук Ванюшевым В.М., - исследователями творчества
Верещагина. От них получены в дар книги из собрания сочинений
этнографа, фольклориста и поэта, услышаны интереснейшие подробности
его жизненной судьбы и судьбы его публикаций.
Кульминацией
проделанной работы явился праздник «Родное слово». Праздник начался
с выступления Ванюшева В.М., выразившего благодарность и
радость по поводу увековечивания памяти нашего земляка через форму
соединения культур двух
народов: удмуртского и русского. На праздник были приглашены русские и
удмуртские народные и фольклорные коллективы, жители микрорайона, сотрудники
библиотечной системы города.
Праздник проходил в
зале, украшенном образцами предметов народного творчества русского и
удмуртского народа:
подзорами, рушниками,
занавесками, женскими костюмами, скатертями, вышитыми и сотканными руками
мастериц; народными игрушками, платками. Рукотворная красота сопровождала
повседневную жизнь русских и удмуртов, возвышала их душу, радовала глаз.
Вероятно, вдохновляла когда-то и нашего известного земляка. Поэтому была
создана выставка изделий народного творчества. Среди которых
были старинные изделия русского быта, народная игрушка и костюм из коллекции
библиотеки и личной коллекции сотрудницы Гильмановой О.В., а
также удмуртский народный костюм и
изделия удмуртской
народной вышивки, выполненные
сотрудницей Бусыргиной Л.А.
Весь праздник был выстроен на
чередовании звучания удмуртского и русского фольклора. Того, что
восхищало Григория Верещагина в обоих народах. Услышать чарующую музыку
удмуртов нам помогли участницы ансамбля крезистов «Мелодия небесной росы», исполнившие
пять удмуртских песен.
Вслед за ними в ярких народных
костюмах под
звуки гармони, представили игровые и хороводные удмуртские
песни любительский коллектив «Вечёрка».
Мощным аккордом
прозвучали русские народные песни в исполнении фольклорного ансамбля «Родолад». Хороводные, лирические, величальные и даже кандальные песни были
собраны коллективом в экспедициях по Игринскому, Балезинскому, Воткинскому и Сарапульскому районам. Руководитель
коллектива Данилова А.А. поделилась со зрителями интересными историческими
фактами, собранными в экспедициях. А участники коллектива продемонстрировали не
только прекрасное фольклорное исполнение, но и точные копии русского костюма
нашего региона. В составе этого ансамбля выступила наша сотрудница Гильманова О.В. ,которая была инициатором
проведения верещагинского праздника у нас в библиотеке.
Следующая часть праздника была посвящена русскому народному искусству. С
большим интересом был выслушан рассказ нашей читательницы Копёрской Т.М.,
коллекционирующей народные игрушки и платки. Сама она предстала перед
слушателями в русском народном костюме. Татьяна Михайловна предлагала детям
примерить элементы народного костюма. Девочки с удовольствием примеряли платки.
Оживило всех гостей
импровизированное исполнение народной сказки Макаровым Владимиром, гостем
нашего праздника. В процессе рассказа сказитель приглашал детей и взрослых из
зала изображать героев, о которых шла речь. К концу сказки собралась
большая группа участников. Было много смеха и шуток.
Завершился праздник
хороводными играми, танцами, частушками, которые инициировали участники «Вечорки» и «Родолада». А вовлекли в них всех желающих из числа
присутствующих.
Мы рады, что вспомнили
замечательного земляка, великого труженика, этнографа и фольклориста
Григория Верещагина. И с его помощью глубоко прочувствовали красоту народного
творчества. Изучение его трудов планируем продолжить и популяризировать среди
жителей города Ижевска. И.В. Пантелеева, б/ф им. Л. Толстого
Комментариев нет:
Отправить комментарий